18.6.07

Nomes Pátrios e Gentílicos

Açores – açoriano, açorense
África – africano
Alagoas (Brasil) – alagoano
Alcácer do Sal – alcacerense
Alcobaça – alcobacense
Alcoutim – alcoutenejo
Alemanha – alemão, germânico, germano
Alentejo – alentejano
Algarve – algarviense, algarvio
Almeirim – almeirense
Alter do Chão – alterense
Ambaca – ambaquista
Angola – angolense, angolano
Angra do Heroísmo – angrense
Antioquia – antioqueno, antioquense, antioquiano
Arcos de Valdevez – arcuense
Argel – argelino
Argentina – argentino
Arouca – arouquense, arouquês
Atenas – ateniense
Áustria – austríaco
Baía – baiano, baião
Barrancos – barranquenho
Barroso – barrosão, barrosinho
Beja – bejense, pacense
Belém – belenense
Belo Horizonte – belo-horizontino
Betleem (Palestina) – betlemita
Bilbau – bilbaíno
Birmânia – birmã, birmane, birmanês
Biscaia – biscainho, biscaio
Bolívia – boliviano
Bolonha – bolonhês
Bordéus – bordelês, bordalês
Braga – bracarense, brácaro, braguês
Bragança – bragançano, braganção, brigantino, bragantino, bragancês
Brasil – brasiliano, brasileiro, brasílico, brasilense
Bretanha – bretão
Cabeceiras de Basto – cabeceirense
Cabo Verde – cabo-verdiano
Cádis – gaditano
Caldas da Rainha – caldense
Canadá – canadiano, canadense, canadiense
Cartaxo – cartaxeiro, cartaxense
Cartuxa – cartuxo
Castelo Branco – albicastrense
Castelo de Vide – castelo-vidense
Ceilão – cingalês
Chaves – flaviense
Chile – chileno
Chipre – cipriota
Cister – cisterciense
Coimbra – conimbricense, coimbrão
Colômbia – colombiano
Congo – conguês, congolês
Costa Rica – costa-riquenho
Damão – damanense
Diu – diuense, diense
Douro – duriense
Entre Douro e Minho – interamnense
Equador – equatoriano
Escócia – escocês
Espírito Santo (Brasil) – espírito-santense
Estremadura – estremenho
Estremoz - estremocense
Évora – eborense
Figueira da Foz – figueirense
Finlândia – finlandês, finês
Flandres – flamengo
França – francês, franco, gaulês, gálio
Freixo de Espada à Cinta – freixenista
Gafanha – gafanhão
Genebra – genebrense, genebrino, genebrês
Génova – genovês, genovense, genuense
Gerês – geresiano, geresão, geresino, geresano
Goa – goano, goense, goês
Granada – granadino
Grécia – grego, heleno, helénico
Guatemala – guatemalteco, guatemalense
Guarda – guardense, egitaniense, egitaniano, egitanense
Guimarães – vimaranense
Guiné – guineense, guinéu
Holanda – holandês, neerlandês, nederlandês
Honduras – hondurenho
Idanha-a-Velha – egitano, egitanense, egitaniense
Ílhavo – ilhavense
Inglaterra – inglês, britânico
Irlanda – irlandês, hibérnico
Irão – iraniano
Japão – japonês, niponense, nipónico
Jerusalém – jerosolimitano, hierosolimitano, hierosolimita
Juiz de Fora (Brasil) – juiz-forano, juiz-forense
Lagos – lacobrigense
Lamego – lamecense
Leão (Espanha) – leonês
Leiria – Leiriense
Lião (Franção) – lionês, lugdunense
Lisboa – lisboeta, lisbonense, lisboês, lisbonês, lisbonino, olisiponense
Lorvão – laurbanense
Loulé – louletano
Macau – macaísta, macaense
Madagáscar – madagascarense, malgaxe
Madeira – madeirense
Madrid – madrileno, madrilense, matritense
Maia – maiano
Malta – maltês
Mancha – manchego
Maranhão (Brasil) – maranhense, maranhão
Marão – maronês
Marco de Canaveses – marcoense
Marinha Grande – marinhense
Mato Grosso (Brasil) – mato-grossense
Mértola – mertolense
México – mexicano
Minho – minhoto
Miranda do Corvo – mirandense
Moçambique – moçambicano
Mónaco – monegasco
Múrcia – murciano
Navarra – navarrês, navarrino, navarro
Nazaré – nazareno
Nicarágua – nicaraguano
Normandia – normando
Nova Iorque (Nova York) – noviorquino, nova-iorquino
Núbia – nubiano, núbio
Olhão – olhanense
País de Gales – galês
Paraná (Brasil) – paranaense
Paris – parisiense
Penafiel – penafidelense
Penaguião – penaguiota
Peniche – penichense, penicheiro
Pernambuco – pernambucano
Ponde de Lima – ponte-limense, limarense
Portalegre – portalegrense
Porto Alegre (Brasil) – porto-alegrense
Porto de Mós – porto-mosense
Porto Rico – porto-riquenho
Portugal – português, portugalense, portugalês, lusitano, luso, lusíada
Rio de Janeiro – carioca, fluminense
Rio Grande (Brasil) – rio-grandense
Roménia – romeno
S. Brás de Alportel – são-brasense
S. João da Madeira – são-joanense, são-joanino, sã-joanense... sanjoanense...
Salamanca – salamanquino, salamanquense, salmanticense, salmantino
Santarém – santareno, escalabitano
Santiago de Compostela – santiaguês, santiagueiro
Santo Tirso – são-tirsense
Santos (Brasil) – santista
São Luís do Maranhão (Brasil) – são-luisense
São Miguel – micaelense
São Paulo (Brasil) – paulista, paulistano, são-pauleiro
São Tomé – são-tomense
Saragoça – saragoçano
Sardenha – sardo, sardónio
Seia – senense
Senegal – senegalês, senegalense
Setúbal – setubalense, sadino
Sevilha – sevilhano, hispalense
Sião – siame, siamês
Silves - silvense
Sines – siniense
Sintra – sintrense, sintrão
Suíça – suíço, helvécio
Tailândia – tailandês
Tânger – tangerino
Tomar – tomarense, nabantino
Torres Novas – torrejão, torrejano, torriense
Torres Vedras – torriano, torresão, torriense
Trento – tridentino
Tui – tudense
Turquia – turco, otomano
Veneza – veneziano
Venezuela – venezuelano
Vila Franca de Xira – vila-franquense
Vila Nova de Famalicão – famalicense
Vila Nova de Gaia – vila-novense
Vila Nova de Milfontes – milfontense
Vila Nova de Ourém – ouriense, ourenense
Vila Nova de Paiva – paivense, paivoto
Vila Praia da Vitória – praiense
Vila Real de Trás-os-Montes – vila-realense
Vila Viçosa – calipolenseViseu – visiense

Fontes:
Prontuário Ortográfico e guia da língua portuguesa
Dúvidas do Falar Português

2 comentários:

  1. Vi o seu artigo postado sobre os nomes gentílicos e como habitante de S. João da Madeira gostaria e lhe dizer que as pessoas naturais de cá sao designadas de Sanjoanenses e nao São-joanense.

    ResponderEliminar
  2. Olá e obrigado pelo feedback.
    Já estive a ver no site da câmara municipal de São João da Madeira e, na realidade, encontrei a "variante" sanjoanenses... no entanto, nos dicionários apenas encontrei são-joanense e sã-joanense... mas vou ter em conta o seu comentário e a(c)tualizar o post...

    PF

    ResponderEliminar

Para mecenas