Mostrar mensagens com a etiqueta Sobre Dúvidas do Português. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Sobre Dúvidas do Português. Mostrar todas as mensagens

1.6.15

A palavra nu não leva acento

Porque, muitas vezes, vejo essa palavra escrita com acento... nu... sem acento.
Caju, guru, lulu, peru, tabu, vudu, cru... também não levam acento... já agora, comboio também é sem acento.

Paulo Freixinho

Amplexos e ósculos!

1.11.11

Antónimo de comer

Perguntaram-me hoje: "Qual é o antónimo de comer?"...
Assim de repente...
A dúvida surgiu enquanto um sobrinho fazia os TPC (2.º Ano do 1.º Ciclo): antónimo de subir, descer; antónimo de dormir, acordar; antónimo de comer... ?... o antónimo de comer é jejuar (palavra "difícil" para uma criança de 7 anos... mas pronto, aprendeu... aprendemos...)...

Amplexos e ósculos!...

7.9.09

Diferença entre solarengo e soalheiro

Não raras vezes se ouve dizer: "Está um dia solarengo"... está um dia quente?... nesse caso deveremos dizer: "Está um dia soalheiro"... pois, compreende-se... solarengo começa por sol... parece que tem mais "lógica"... por outro lado, soalheiro até parece que está relacionado com soalho (pavimento de madeira)... ;-)...

As definições:

Soalheiro
Exposto ao sol; quente; lugar onde dá o sol.
(Popular)
Reunião de pessoas ociosas, geralmente sentadas ao sol, para murmurar da vida alheia.

Solarengo
Respeitante a solar ou com aspecto de solar (casa ou herdade nobre); senhor ou habitante do solar.

Achega:

Soalheira
Hora de maior calor; ardor do sol; exposição ao sol; calor.

Fonte: Diciopédia

Amplexos e ósculos!...

29.5.09

Dispensa ou despensa?

Hoje, ao escolher os provérbios para as Palavras Cruzadas do Público, deparei com o seguinte provérbio:
Pão quente, muito na dispensa, pouco no ventre... «dispensa»?

Pois, a fonte estava errada... aliás, em vários sítios onde procurei, encontrei sempre este provérbio com a palavra "trocada", exceptuando uma versão mais recente de um dos dicionários que utilizo...

Qual a diferença entre dispensa e despensa?

Dispensa - Licença para não ser obrigado a certa coisa, isenção
Despensa - Casa ou compartimento onde se guardam comestíveis
(Fonte: Diciopédia)

Forma correcta do provérbio:
Pão quente, muito na despensa, pouco no ventre.

Amplexos e ósculos!

9.5.09

Júri ou jurado?

Hoje deixei um comentário no blogue Assim Mesmo, de Helder Guégués, no seu post: «Júri» e «jurado».
Achei que seria interessante deixar aqui as definições destas duas palavras:

Júri - Conjunto de jurados
Jurado - Membro de um júri

Links relacionados:
«Júri» e «jurado»
A família das palavras júri e jurado
O colectivo de parlamentar, de camião e de jurado

Amplexos e ósculos!

12.11.08

Quis ou quiz?

A forma correcta é quis.
Aqui fica o Pretérito Perfeito do verbo querer:

Eu quis
Tu quiseste
Ele quis
Nós quisemos
Vós quisestes
Eles quiseram

Nota: Não existe nenhuma forma verbal do verbo querer com "z", é sempre utilizada a letra "s".

Conjugação do verbo querer

Para complementar este post, deixo um provérbio onde aparece a palavra quis:

El-Rei D. Dinis fez sempre quanto quis

Amplexos e ósculos!

4.9.08

Ovelha ranhosa... ou será ronhosa?

Habitualmente, se existe uma determinada pessoa indesejável, na família ou num grupo de pessoas, dizemos que se trata de uma "ovelha ranhosa".
Ranhosa?!... que tem ranho?!...

Não, não está correcto!...

A forma correcta é: "ovelha ronhosa"!...

Ronhosa vem de "ronha", uma espécie de sarna que ataca alguns animais, entre eles, a ovelha.
Ronhoso ou ronhento significa: que tem ronha, malicioso, velhaco ou finório.

Um abraço!

11.7.08

Queiroz ou Queirós?

Certamente que muitos de nós já nos deparámos com esta dúvida: Queiroz ou Queirós?
O próprio nome do conhecido romancista Eça de Queirós aparece escrito de duas maneiras em diferentes livros do autor ou sobre ele.
Veja-se como exemplo as seguintes capas relacionadas com a sua obra-prima Os Maias:

Capa da primeira edição do volume I, em 1888: Queiroz

Capa de Os Maias de 1888 Fonte: Wikipédia

Capa do Análise de Os Maias, da Porto Editora, de 2007: Queirós

Capa de Os Maias de 2007 Fonte: Livraria Virtual Porto Editora

Tinha eu acabado de fazer um passatempo, tendo como base o nome Carlos Queirós, o conhecido treinador de futebol português, aliás, próximo seleccionador nacional, quando vi, na RTP, uma notícia onde o nome aparecia da seguinte forma, Queiroz...
Convém dizer que já tinha feito uma prévia pesquisa onde me apareceu escrito com (ós).
Ora, fui verificar o nome no próprio site do Manchester e lá estava escrito com (oz)...
Aliás, na maioria dos sites consultados, apareceu-me escrito com (oz); resultado... tive de corrigir o passatempo!

Passatempo alterado: de Queirós para QueirozCurioso é o facto de A Bola on-line escrever Queirós e o Record escrever Queiroz...

Então no que é que ficamos?

Ora, consultei o site Ciberdúvidas da língua portuguesa onde consta o seguinte:

Segundo a ortografia actual, em Portugal, deve escrever-se Queirós. Mas os indivíduos, cujo nome foi registado antes do acordo ortográfico de 1945, podem usar este apelido com a forma então vigente: com z e sem acento (Queiroz)

Ou seja, se Carlos Queiroz nasceu em 1953, depois do Acordo Ortográfico de 1945, o seu apelido deveria escrever-se com (ós)... mas, sendo o referido passatempo destinado a um órgão de informação que escreve Queiroz, então que seja!

Por último, saiba que queirós é o plural de queiró, uma planta arbustiva, da família das Ericáceas, espécie de urze ou torga, espontânea em Portugal, também designada carrasca, mongariça, quebra-panelas, etc.

Fonte: Diciopédia

(Editado às 23:00)
O jornalista e blogger Paulo Querido, escreveu hoje um post sobre o Carlos Queir(ós) e, curiosamente, indicou o seguinte link:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Carlos_Queiroz... Queiroz!...

Um abraço,
Paulo Freixinho

15.6.08

Diferença entre vêem e vêm

Nas costas dos outros se vêem as nossas

O provérbio em epígrafe serviu, recentemente, de base à criação de um problema de Palavras Cruzadas para o jornal Público.

Acontece que muitos dos sites existentes na Internet sobre provérbios indicam esse provérbio como:
Nas costas dos outros se vêm as nossas.
Como diz o Ricardo Araújo Pereira num sketch do Gato Fedorento:
"-Tá Male... tá errado!"

A grafia da 3.ª pessoa no presente do indicativo dos verbos "ver" e "vir" constitui uma das dúvidas da língua portuguesa mais frequentes.

Vêem refere-se ao verbo "ver" enquanto que vêm refere-se ao verbo "vir".

Já que estamos em pleno Euro 2008, deixo os seguintes exemplos:
Eles vêem os jogos pela televisão e quando os jogadores da Selecção regressarem a Portugal... com a taça... eles vêm de avião.

Um dos truques utilizados é comparar os dois "ee" de vêem a dois olhos... trata-se do verbo ver, portanto, ver... olhos... dois "ee".

Deixo agora um link para uma página sobre este tema e que disponibiliza uns exercícios muito úteis para tirar, de uma vez por todas, as dúvidas existentes.
http://www.eb23-cmdt-conceicao-silva.rcts.pt/sev/lp/2.1.ort7.htm

Nota: Com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico, a grafia da forma verbal vêem perde o acento e muda para: veem.

Um abraço,
Paulo Freixinho

22.11.07

Plural dos nomes terminados em ão: Qual o plural de Sacristão?

Sabe qual é o plural de Sacristão?
Mais uma pergunta saída no concurso Sabe mais do Que Um Miúdo de 10 Anos?
Sacristães, é a resposta certa!

11.10.07

Aselha ou Azelha?

Estava eu a ver o concurso Sabe mais do Que Um Miúdo de 10 Anos?, apresentado por Jorge Gabriel, na RTP, quando surgiu uma pergunta que pretendia saber qual a letra que completava a palavra A_ELHA: S ou Z?
Pensei prontamente: é com S...
Qual não foi o meu espanto, quando vi que a resposta considerada certa seria o Z, "azelha"!
-Nã, não pode ser! - Pensei.
Consultei os meus dicionários e, em todos, apenas aparece a palavra aselha.
Aliás, existe a palavra aselhice e não azelhice.

Procurei na Internet e descobri o seguinte:

Pergunta
No Dicionário de António de Morais, aselha tem apenas o significado de pequena asa. No mesmo dicionário aparece também azelha com o único significado de pessoa desajeitada. No entanto, na Infopédia, da Porto Editora apenas aparece a palavra aselha com ambos os significados, não constando a palavra azelha. Então? No que ficamos?
Resposta
Aselha é sempre com s, como pode verificar em Rebelo Gonçalves, Vocabulário da Língua Portuguesa, Coimbra, 1966, ainda hoje o tira-teimas da nossa ortografia oficial.

Fonte: Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Aselha e não “azelha”

Parece-me que não restam dúvidas... é com S!

Palavras Cruzadas relacionadas:
Escreve-se com «s» ou com «z»?

Para mecenas